Showdown 2013
The BIGGEST dance competition is back...
The Ultimate Song
大马第一个以发掘词曲创作人为宗旨、为本地娱乐圈增添新血为出发点的电视真人秀 – 《非常好歌》, 将为国内创作人提供展现才...
Dive Into Love
Dive Into Love tells the story...
G-Thang
G-thang is a brand new show...
8TV Nite Live
The show that gives you all...
 

shows

Chinese -All

Results 1 - 10 of about 44

《启航》系列节目讲述马来亚华裔先民如何从中国飘洋过海来到南洋,并在这里扎和生活、落地生根的故事。而在第二系列中,节目将会着重阐述各个籍贯的华人来到南洋一带后,聚集在哪一些地方,而他们又从事着哪一些传统行业。 一般上,不同籍贯的华人都从事着不同种类的传统行业,这与他们家乡的地理位置或是在原乡所从事的行业息息相关。因此,《启航》第二系列的节目里,让观众们知道闽南人、广东人、福州人、客家人等投身到自己的传统行业中的原委,以及他们如何随着时代而做出改变。

All Men Are Brothers also known as Water Margin tells the story of why and how 108 heroes (105 men, 3 women) gathered at the Liang Mountain and soon became outlaw armies to fight against pompous and heartless tyrants. It is a drama of martial arts, political corruption, murder, hatred and love. Led by director Kuk Kok Leung, the epic series boasts an equally epic all-star cast.

A breakaway from conventional travelogue, this thrilling travel-game show requires travelers to travel AND play hard at the same time!

八度空间将独家呈现cuti-cuti 1 malaysia,主持人Henley许亮宇和Natalie小玉带领您展开一个难忘的旅程,体验最道地的风景和事物。深入的走进大马的心脏,用心感受人们的日常生活、风景的旖旎动人,这个热带土地的历史背景和文化,一个我们称之为马来西亚的美丽国土。 节目中主要展示国内最著名和最有魅力的观光景点,让您用最少的花费,去更多的地方。 从劳勿、福隆港、居銮、双溪班丹、布城、亚沙、马六甲、关丹、槟城、浮罗交怡、瓜拉吉赖、山打根等其它很多站旅程,紧随着Henley和小玉的脚步,一同探访东姑阿都拉曼海岛公园、海龟岛、西必洛猿人保护区自助游、槟城战争博物馆、安顺斜塔、葡萄牙村,以及令人垂涎欲滴的美食。不同的种族、故事、多元文化传统以及美食等,将“一个马来西亚”的概念提升到全新的境界。

Dive Into Love tells the story of university students Min Hao, Shi Wen, Tian Zhi, Annie and Yi Xia, who wants to fight for their passion and love. As they juggle between family, studies and achieving their dreams, conflicts and obstacles are inevitable. But will they be able to overcome failure and rise to success instead?

An eye opener to the journey of Chinese in Malaysia: Aspiring stories of Hardship, Determination and Perseverance from olden days Malaya till modern day Malaysia. With 2 versions (30 min episode and 3 min special highlights), this significant documentary captures the adventurous Chinese migrants who struggled and how their achievements played a major part in shaping today’s Malaysian Chinese.